|
Post by Bonobo on Oct 21, 2010 18:20:35 GMT 1
Wow! I see many phrases with 'dupa' It's really funny when I'm reading it. I always say 'dupa' when I make verbal confusion. It's not so bad word. Ok, it is not so bad. There are other multiple heavy weight champions of swearing. How about dupa`s companions or inferiors? They all mean sth like damn! Psia krew - dog blood Cholera - cholera kurcze pióro (chicken's feather) kurka wodna (water hen) psia kość (dog's bone) kuchnia (kitchen) Kurza twarz (hen's face)
|
|
|
Post by tufta on Oct 21, 2010 18:25:15 GMT 1
Wow! I see many phrases with 'dupa' It's really funny when I'm reading it. I always say 'dupa' when I make verbal confusion. It's not so bad word. Ok, it is not so bad. There are other multiple heavy weight champions of swearing. How about dupa`s companions or inferiors? They all mean sth like damn! Psia krew - dog blood Cholera - cholera kurcze pióro (chicken's feather) kurka wodna (water hen) psia kość (dog's bone) kuchnia (kitchen) Kurza twarz (hen's face) Psia krew, psia kość, cholera today are like compliments. They sounded like dupa when they were invented - before WWII. If you want to sound really good -use them! All the rest are just other incarnations of the very sad and vert bad and very overused 'ku^wa' Just an opinion
|
|
uncltim
Just born
I oppose most nonsense.
Posts: 73
|
Post by uncltim on Oct 22, 2010 5:09:43 GMT 1
I don't think the sentiment translates very well. Those words just sound rediculous and silly!
|
|