Many puns are intranslateable, as usual.
E.g, here is a list of 62 funny sentences and only a few can be translated retaining the humour coz most of them are twisted proverbs and sayings.
adonai.pl/humor/teksty/?id=4Siedzi facet w pokoju i nagle słyszy dziwne szemranie w szafie. Otwiera szafę, a tam palto z mody wychodzi.
A guy is sitting in the room and suddenly he hears a strange noise in the closet. He opens the wardrobe, and the coat is going out of fashion there.
Let`s see an inintelligible one:
Leży facet w łóżku. Obok wielka plama krwi, a pod łóżkiem... ranny pantofel.
The guy is in bed. Next to it, there is a huge stain of blood, and under the bed ... a wounded slipper.
Wounded means ranny. But ranny is also morning - wounded slippers means morning slippers.
See other close shaves.
A soldier wanted to have fun. He stepped on a mine and had a good time.
Man is born wise and then goes to school.
I do not tolerate intolerance.
Where two are fighting, there is use of ... a dentist.
Don't bite your nails - Venus de Milo started that way too.
What are the rivers for? - So that it does not dust when the ship brakes.
Everyone thinks only about themselves, only I think about me.
I will be a priest like my father.
Fewer teeth increase the freedom of the tongue.
Death to suicides!
As long as the pitcher carries water until they have a water pipe.
Everyone leaves, the rest stays.
Life is a sexually transmitted disease.
Better to have a tapeworm than no inner life.
You broke your head through the wall, great, you're in the next cell.
The thought that I would not live long keeps me alive.
All that keeps me here is gravity.
Peeing with the wind, you go the easy way.
A real tourist does not use soap.
This is not the military, here you have to think.
The dead live shorter.